★ 즐겨찾기추가 희망신청 | 장바구니 | 주문/신청내역 | 관심상품 | MyNEPIC | 1:1고객센터
신간코믹/문고 포인트복권
카테고리

  잡지

  만화단행본

  화보/사진집

  문고/소설

  무크지/단행본

  음반/드라마CD

  DVD/블루레이

  피규어/애니상품

  북커버/포장비닐

  임시등록상품

  무전원스피커

  

◆ 리뷰 혜택 ◆
리뷰를 작성하시면
포인트 500점 + α
(최대500점)을 드립니다.

  SHOP 만화단행본 講談社 なかよし 東京 ミュウミュウ

■ [ 東京ミュウミュウ 5 ] 리뷰

  베리베리뮤우뮤우 정말 좋아했던 만화였는데~ 구할 수 있어서 좋네요.
제 품 명 토쿄 뮤우뮤우 5
작 성 자 yoo**
작 성 일 2017년 09월 29일 20시 04분
만 족 도
조 회 수32

베리베리뮤우뮤우는 이쿠미 미아의 만화 및 이를 원작으로 한 애니메이션. 장르는 마법소녀물이다.

나카요시에서 2000년 9월부터 2003년 2월까지 연재되었다. 속편인 도쿄뮤뮤 아라모드도 2003년 4월부터 2004년 2월까지 연재되었다. 5명의 뮤뮤가 반인반수 세계의 유치원생이라는 패럴렐 월드 설정의 단편 만화 쁘띠 뮤뮤도 나카요시에 게재되었다.

애니메이션은 TV 아이치를 중심으로 한 TV 도쿄 계열국에서 2002년 4월 6일부터 총 52화로 방영되었다. 제작사는 스튜디오 삐에로.

타카라(현재는 타카라 토미)로부터 발매된 게임보이 어드밴스 전용 퍼즐 게임 타이틀 はめパネ 東京ミュウミュウ과 플레이스테이션 전용 롤플레잉 게임의 타이틀(東京ミュウミュウ 登場 新ミュウミュウ! みんないっしょにご奉仕するにゃん♥), 그리고 대한민국의 장난감 회사인 손오공에서 PC용으로 제작한 동명의 액션게임이 존재한다(!!!)

만화책은 서울문화사에서 2001년에 'OK뮤뮤' 라는 제목으로 먼저 발간되었다가 2004년 SBS 방송에 맞춰 '베리베리 뮤우뮤우' 라는 제목으로 새로 발간했다. 또한 속편은 'NEW 베리베리 뮤우뮤우' 라는 제목으로 2004년에 발간되었다. 이제 다시 2013년 새로운 신작에 올레 TV와 VOD 방송 시간이다. 애니메이션은 SBS에서 2004년 8월 4일부터 2005년 2월 17일까지 매주 수, 목요일에 방영되었다. 오프닝과 엔딩곡은 번안곡이었지만, 이소은이 부른 것으로 나름 유명하다. 게다가 SBS는 원래 엔딩을 중간에 짤라먹기로 유명한데, 특이하게도 끝까지 다 틀어주었다.[1]

더빙판의 중복이 심하지만 퀄리티 자체는... 멀쩡한데 마지막화의 경우 작중에 환상게임 오프닝이 흘러나왔었다. 원판에서는 자작곡이 흘러나왔기 때문. 장면에 어울렸는지 안 어울렸는지는 사람마다 판단이 다르지만 이럴 수밖에 없는 사정을 알든 모르든 많은 시청자들이 "다른 애니 더빙판 노래를 삽입하는 건 성의 없는 거 아니냐" 며 깠고 환상게임 더빙 PD였던 신동식도 자기 블로그에서 "니 마음대로 갖다 붙이냐"며 디스했다. 여기서 확인해 볼 수 있다.

이와 관련해서 서양의 뮤뮤 덕후 유튜버는 여러 국가의 로컬라이징판을 설명하는 영상에서 "후시기유우기(환상게임)의 한국판 오프닝이 쓰인 이유는 아마 홍베리의 성씨가 '붉은 색'을 의미해서 이치고를 '주작'에 빗대어 이 음악을 사용한 것으로 보인다"라는 의견을 제기하기도 하였다. 7분 6초부터 보자.

게다가 개명 센스가 하나 같이 괴악하다. 주연 5인방의 이름이 각각 홍베리, 주민트, 배레티, 황푸링, 자루비... 각 캐릭터 속성에 맞게 지은 것 같지만 아무리 봐도 한국 정서에 어울리는 이름은 아니다(...) 서양식 이름을 붙일 거면 차라리 세일러문, 웨딩피치처럼 무국적으로 로컬라이징하지...

여담으로 후반부쯤에 이치고(베리)가 마사야(민우)와 사귀는 문제로 아버지와 영 좋지 않은 사이가 되고 급기야 저녁식사 때 아버지가 이치고한테 "너 그녀석(마사야)하고 어디까지 갔어?"라는 말까지 하자 이에 이치고가 발끈하는 장면이 있는데, 한국판에서는 그냥 베리한테 민우랑 어떤 사이냐고 묻는 걸로 수정되었다. 그리고 이 에피소드 끝을 보면 아버지가 결국 두 사람 사이를 인정하고는 대성통곡하자 어머니가 달래준답시고 "그러면 한 명 더 낳자?"는 말을 해 아버지를 데꿀멍시키는데, 이것 역시 한국판에서는 수정되어 어머니가 "자~ 우리 큰 아기 울음 뚝!"이라고 말하는 걸로 나왔다. 근데 나름대로 그럴 듯해 보이는 수정 센스다

                           


▶ 읽어보신 리뷰를 평가해주세요 !! [ 소감을 적으시고 점수를 선택하여 주시면 됩니다 ]
▶ 평가글은 제한없이 누구나 여러번 가능합니다. 단 점수는 한번 그리고 Level 2 이상 회원만 가능합니다.
       

                              대량구매문의          

(주)네픽티앤에스 부산시 북구 금곡동 265-1 1F 사업자번호 : 290-86-00548 대표 김정식
개인정보관리자 송나영 통신판매업 : 2017-부산북구-0092 사업자정보확인
TEL (051)361-9956   FAX (051)361-9950   nepic_blog@naver.com
Copyright (C) NEPIC.NET All Rights Reserved.